专业课程包括三门:英语翻译硕士、英语翻译基础、中文写作和百科全书知识翻译。英语硕士主要关注考生的外语水平,英语翻译基础主要关注考生的专业技能和对外汉语翻译潜力,汉语写作和百科全书知识主要关注考生的现代汉语写作水平和百科全书知识翻译学习材料。 聚创考研:专业英语考研辅导班_翻译外语类 参加翻译硕士测试,即MTI测试,测试的几个科目,以及如何复习和准备测试。除了全国统一考试的政治学,准备参加MTI的学生还有三门专业课程需要复习:150分的百科全书知识和中文写作、100分的基础英语和150分的基础翻译。 首先,谈谈百科全书知识和中文写作。许多学生“不敢”申请MTI,因为他们担心百科全书知识的广泛性,不知道准备考试时如何开始。的确,根据MTI大纲的要求,百科全书知识涉及中外文化、文学、政治、宗教、经济、法律、历史、哲学等方面,看起来琐碎而复杂。但事实上,我们不需要太担心。因为百科全书知识的50分大多以选择题和名词解释的形式出现。根据去年的考试,这并不太难。我的建议是,我们不应该痴迷于百科全书知识的“广度”,而应该“有针对性地”审查它。这样,整个区域可以减少到几个课程,这大大提高了复习效率。 聚创考研:专业英语考研辅导班_翻译外语类 一些学生认为他们主修的是英语,所以他们担心自己在中文写作中打不好。但我认为学生们不必太担心它。中文写作包括两篇主要作文和一篇小作文。学生应该做好的是掌握汉语写作规律,平时多练习写作。尤其是小作文,即公文写作,有一定的形式和规律可循。学生不应轻视实践、修改和重新连接的实用性。最好在专业教师的指导下实践,以达到卓越。一些学生听今年通过考试的学生说,中文写作很简单,所以他们对此掉以轻心。我想说的是,今年是MTI正式开幕的第一年。根据考试的一半规律,未来MTI考试的难度和广度只会增加。因此,学生们应该积极参加考试,做一切事情。
专业英语考研辅导班_翻译外语类
2022-03-03 16:53
推荐课程
相关文章